Фрагмент постера фильма "Любовь в большом городе 2"
Фрагмент постера фильма "Любовь в большом городе 2"

Я очень люблю фильмы о любви — и романтические, и комедийные. Но при просмотре и первой, и второй части "Любви в большом городе" отчаянно скучала, так как точно знала, что будет дальше.

Но мнение критиков не всегда совпадает с выбором зрителей. Первая часть "Любви…" сделала прекрасные кассовые сборы. А выходя из кинозала после просмотра продолжения, девочки-подростки говорили, что оно получилось даже лучше начала. Так что прокатная судьба второй "Любви…" наверняка тоже окажется успешной.

Что же предлагают зрителям создатели новой отечественной картины? Действие первой части происходило в Нью-Йорке, а большинство событий продолжения разворачивается в Москве. (Начальные таиландские кадры выглядят откровенной рекламой экзотического курорта, но длится это сравнительно недолго.)

Безусловно, перенесение места действия в российскую столицу — правильное решение. Всегда приятнее наблюдать за приключениями на родной земле.

Но смена декораций стала причиной некоторых проблем. Что ни говори, очень непросто перевести свой бизнес с одного континента на другой. И трудно представить, что преуспевающий нью-йоркский психоаналитик решит переехать в Москву, где эти специалисты не столь популярны, как в Америке. (К тому же жених психоаналитика продолжает трудиться за океаном и место жительства менять вроде не собирается.) Непонятно! Перипетии судеб других персонажей столь же малоубедительны.

Но это еще полбеды. Гораздо хуже то, что Москва на экране выглядит и вполовину не столь красивой и впечатляющей, как Таиланд. Квартиры и офисы с евроремонтом не в счет – российская столица должна предложить своим жителям нечто большее, чем использование иностранного опыта. Увы, красивого и яркого образа Москвы в "Любви в большом городе 2" нет…

Первая часть повествовала о поисках настоящих чувств, вторая посвящена рождению (точнее, зачатию) детей. Похвальное следование приоритетам государственной политики! Впрочем, численность населения в России постоянно сокращается, и если молодые, здоровые и обеспеченные пары не будут рожать — страна попросту вымрет. Так что все логично.

Но непонятно, почему такие продвинутые люди, как герои "Любви…", долго жившие в Нью-Йорке, не знают о существовании презервативов и иных средств контрацепции. Кстати, купить их можно и в России, и в Таиланде в любое время дня и ночи. Так почему для некоторых персонажей нежелание делать детей означало непременное воздержание от секса?

Изумление вызывает и национальная принадлежность героев новой российской ленты: все-таки уроженцы Финляндии постоянно работают в нашей стране гораздо реже, чем, например, жители стран Закавказья. Но хорошо уже то, что кинематографисты четко заявили: в России живут люди разных национальностей, и все они имеют право на счастье. (В кадре даже кавказцы появляются, пусть и в качестве комедийных персонажей.)

Очень неплохо продуманы интересные и небанальные причины, из-за которых героям приходится заново завоевывать своих избранниц. Это радует.

Но дальнейшее действие, увы, абсолютно неправдоподобно. А романтической комедии, где среди персонажей имеются святые, как воздух нужны достоверные характеры и убедительные бытовые подробности.

К сожалению, ни того, ни другого во второй "Любви…" нет. Героини добры, благородны и лишены недостатков, их любимые глуповаты, самонадеянны и эгоистичны. Наверное, некоторым зрительницам понравится такой подход, но многих он оттолкнет. Ведь в реальной жизни среди наших соотечественников есть немало умных, сильных, добрых и надежных. Зачем же было так принижать российских парней?

Главные герои выглядят особенно бледно рядом с персонажами Леонида Ярмольника и Михаила Ефремова. Они тоже сыграны гротескно, но это люди со своими достоинствами и недостатками, а не бестолковые придурки. Веришь и в то, что могущественный олигарх лишь от страшной безнадеги попросил сына о не очень красивой услуге, и в то, что суровый тренер искренне заботится о своих подопечных. Ой, не тех мужчин выбрали героини!

Жизнь персонажей проходит главным образом в роскошных квартирах и офисах с евроремонтом. Это логично, так как фильм рассказывает о людях состоятельных. Но поскольку в кадре почти нет собственно Москвы — действие становится слишком условным, далеким от реалий, которые знакомы большинству россиян.

Единственная попытка кинематографистов обратиться к правде жизни выглядит неубедительно. Даже если у преуспевающего нью-йоркского стоматолога отобрали врачебную лицензию — он при желании вполне может устроиться в Москве переводчиком с английского. Такие специалисты нужны во многих фирмах, в том числе медицинских. Поэтому занятие, выбранное отставным стоматологом, вызывает искреннее недоумение. Мог бы и получше работу найти, даже за несколько дней!

Еще одна проблема второй "Любви…" — несмешные шутки. Большинство из них — ошибки персонажа Вилле Хаапсало в русском языке. По-моему, это довольно странная тема для веселья. Почему-то кажется, что большинство россиян изъясняются по-фински (и на любом другом иностранном языке) с гораздо большим количеством ошибок и сильным акцентом

Еще одна странноватая тема для шуток — трансформеры, то есть представители нетрадиционной сексуальной ориентации. Просто удивительно, как они популярны среди кинематографистов.

А больше во второй "Любви…" практически нет ничего смешного. В романтической комедии нехватка юмора ощущается особенно остро.

Зато музыкальное сопровождение новой отечественной картины подобрано просто великолепно. Мне даже кажется, что в виде десятиминутного ролика, сопровождаемого столь зажигательным саундтреком, "Любовь в большом городе 2" смотрелась бы гораздо лучше.

Но зрители, которым понравилась первая часть, наверняка со мной не согласятся. Всем им обязательно нужно увидеть продолжение полюбившейся истории. А тем, кого первая "Любовь…" разочаровала, не стоит смотреть и вторую.


comments powered by HyperComments

II МКФ дебютов "Одна шестая": Boys' crash-test

XXI ОРФКиТ "Амурская осень": Окупившийся риск

II ФОК "Новый сезон": Вера в "Слово пацана"

XXXII МКФ "Киношок": "Золотая лоза" для "Продавщицы" из внешней Монголии

XVI МКФ "Восток&Запад. Классика и Авангард": Лучший международный секрет

XI РКФ "Короче": "Беру да помню", что "Мне надо вам что-то сказать"

Поддержка авторского коллектива